Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

въезд

Need help with въезд or Russian nouns? Get a professional tutor! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of въезд

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
въезды
въездов
въездам
въезды
въездами
въездах
Singular
въезд
въезда
въезду
въезд
въездом
въезде
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of въезд or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of въезд

- Да, тот человек, кто подписал бумаги на въезд Каракурта в США.

- Yes, the same man who signed the paperwork facilitating Karakurt's entry into the United States.

База Нью-Делфи, это охранная машина 259. Требую разрешение на въезд в туннель.

(driver) New Delphi base, this is security vehicle 259 requesting entry into northeast tunnel.

Вам запретили въезд на их территорию, из-за не доказанного преступления, в Портлонде, Оригоне, там где жила Епископ Рансонс.

You were forbidden entry because of an undeclared criminal conviction in Portland, Oregon, where Bishop Parsons lived.

Мне разрешить въезд?

Should I permit entry?

Нет, он сделает свой въезд завтра.

No, he will make his entry tomorrow.

Вилкс, прогони фото подельников Торетто и O'Коннора через таможенную базу Бразилии, въезды в страну за последние две недели.

Wilkes! Run the photos of known associates of Toretto and O'Conner against customs entries into Brazil in the last two weeks.

Многочисленные въезды в США,

Multiple entries into the U.S.,

Время въезда - 2.25.

Time of entry: 2:25.

Все необходимый данные для заполнения вы можете найти в визе для въезда в США.

All the necessary information can be found in your entry visa.

Мне нужно, чтобы вы установили наблюдение за каждым пунктом въезда в страну в пределах дня езды отсюда.

So I need you to authorize eyes on every entry point into the country within a half a day's travel.

Он перекрыл все пути въезда.

He's covered all points of entry.

Остальные трое пострадавших у выезда и въезда РАН но, Э, нет пуль восстановлены.

The other three victims had exit and entry wounds but no bullets recovered.

Вы не пытались способствовать въезду опасных преступников в нашу страну.

You weren't trying to facilitate the entry of dangerous criminals into our country.

Капитан, это копия формы, которую заполнил Мехар Сети при въезде.

Captain, this is a copy of Mehar Sethi's border entry card.

Мы не гестаповцы, дамы и господа. Но есть закон о въезде в страну, и мы призваны его защищать.

We are not the Gestapo, ladles and gentlemen there are laws of entry to this country which we are under orders to enforce.