Вот вредитель - кот мельника. | It's that pest of a miller's cat. |
Все ты виноват, юный вредитель! | It's your fault, you little pest! |
Моему делу мешает чрезвычайно раздражающий вредитель, но сейчас у меня нет необходимых рычагов, чтобы от него избавиться. | An especially vexing pest has been thwarting my business, but I currently lack the leverage I need to get rid of him. |
Ну что ты за вредитель! | What a pest you are! |
Он сельскохозяйственный вредитель. | It's a pest. |
'Просто распыли 'все вредители и даже мутанты будут немедленно уничтожены. | Just spray it over all the pests and even mutants will get killed instantly. |
Верно. Надеюсь, у них там все вредители получат по заслугам. | And I hope they give them pests what's coming to 'em, and all. |
Вы же знаете, что они - вредители, да? | You do know they're pests, right? |
Единственная проблема - вредители. | The only problems are the pests. |
Олени вредители. | Well, deer are pests. |
В последнее время на них полно вредителей. | There are a lot of pests lately. |
Впервые в истории, мы вырастили чистую идеологию, где каждый работающий процветает, защищенный от вредителей. | For the first time in all history, a garden of pure ideology, where each worker may bloom, secure from the pests. |
Вы не будете кормить летающих вредителей снаружи. | You will not feed the flying pests outside. |
Вы, ковбои хуже вредителей. Даже ваши щенки. | You cowboys are pests. |
Джордж Моттерсхед, однозначно, самый необычный владелец Оакфилда, собралнестолькозоопарк, сколько коллекцию хищников, вредителей и цирковых отбросов. | "George Mottershead, by far Oakfield's most exotic attraction, "has assembled not so much a zoo "as a collection of vermin, pests and circus rejects. |
Они собираются воспользоваться всеми приспособлениями, изобретенными для борьбы с вредителями. | They are going to use every contraption they can devise in the battle with the pests. |
Пока что мы на шаг впереди в борьбе с вредителями. | So far, we're one step ahead in the arms race with the pests. |
Теперь ты узнаешь, как я борюсь с вредителями. | Now, you're gonna learn how I handle pests. |
'Тебе не нужны ножи, чтобы победить вредителя. | Perhaps you don't need to use flying dagger to kill pests. |
Кто-нибудь избавится от этого энергетического вредителя? | Will somebody get rid of that energized pest? |
Ты знаешь, я читал, что если смешать полынь с шалфеем, у вас будет достаточно вампирского репеллента, которая отпугнет даже самого назойливого вредителя. | You know, I read that if you mix mugwort with sage, you've got quite the vampire repellant, wards off even the most resilient pest. |
Я убью этого маленького вредителя. | I'll murder that little pest! |
Был истреблен потому что считался вредителем. | Was killed off because it was considered a pest. |
Значит, убийство Коннора Джеймса сделало Фрэнка Боллинджера вредителем? | So the murder of connor james Made frank bollinger a pest? |