- Ты имеешь в виду этот кошмарный водоворот? | The swirling vortex of terror? |
Бермудский треугольник, водоворот в Орегоне. | Where holes open up and swallow people -- The bermuda triangle,the oregon vortex. |
Если бы нас не затянуло в водоворот, под названием "мой брат"... | If we hadn't been pulled into the vortex that is my brother's life... |
Если кто-то будет втянут в его дьявольский водоворот, я бы предпочел, чтобы это была ты. | If anyone's going to be sucked in By his evil vortex, I'd prefer it be you. |
И каждый день, вы перетащите все больше и больше людей в водоворот своей собственной растерянности. | And each day, you drag more and more people into the vortex of your own confusion. |
Находясь в водовороте идиотской пьесы под названием "фильм", что же видел мой предшественник? | Being in the vortex of this stupid play called "movie," what did my predecessor see? |