
А вестник чего?
And a messenger of what? Of corruption.
Вот они-то и представляют нас, потому что в культуре индейцев цимшианов лягушка - это вестник!
And that represents us, Tsimshian culture because Frog is the messenger:
Всё, что я могу сказать: порою это не сообщение Это вестник.
All I can say is that sometimes it's not the message it's the messenger.
Как многие вещи в жизни. Это символ и вестник.
Like many things in life, it serves as both a symbol and a messenger.
Но маленький чёрный вестник прилетел к тринадцатой Фее, которой не досталось приглашения и рассказал ей обо всём
But a small, black messenger flew to the thirteenth fairy who had not been invited to the feast, and told her what was going on.
Вон, гляди, это мои вестники.
Look, they are my messengers.
Но одним нам не спрaвиться. Кокум, разошли вестников по всем селениям.
Kocoum, send messengers to every village in our nation.
Знаю, не вините вестника.
I know, do not shoot the messenger.
Не надо кричать на вестника.
Don't inappropriately scream at the messenger.
Не убивайте вестника.
Don't shoot the messenger.
Первый (возвестит) Цийону: "Вот, вот они", и Йерушалаиму дам Я вестника.
A sign unto Zion will I give, and to Jerusalem a messenger of good news.
Эй, Джефф, не казни вестника, но у тебя четыре рака-отшельника в раковине в ванной.
Hey, Jeff, don't kill the messenger, but you have four hermit crabs in your bathroom sink.
Ты возлагаешь вину на меня, а я был лишь вестником.
You're taking this out on me, but I was only the messenger.
Я не могу стать вестником, принесшим еще больше плохих новостей.
I can't be the messenger bringing more bad news.
Я просто..я не хочу больше быть вестником, хорошо?
I just... I don't want there to be a messenger anymore, okay?