Get a Russian Tutor
Давай посмотрим, что за варево у тебя получится.
Let's see what kind of brew you can turn out.
Если ты хочешь варево разрушительницы, это твоя проблема.
If you want the home wrecker's brew, that's your problem.
Мысль Вы могли использовать варево , так что Вы можете спелый из.
Thought you could use a brew so you can mellow out.
Ну вы знаете снадобье или может какое-либо варево Которое поможет мужчине...
Ye ken, a potion, or maybe a brew of some kind that would help a lad...
Ну, если она хочет порвать с Леонардом, с чего бы ей пожирать ведьмовское варево из его напитка и слюны.
So, if she wants to end her pair-bond with Leonard, why on earth would she guzzle a witches' brew of his soda and spit?
Мы поэкспериментировали с новым бразильским варевом Можем мы поговорить?
W-we've been experimenting with a new Brazilian brew.