Get a Russian Tutor
А говорят, ты бутлегер.
I heard you was a bootlegger.
Ваш брат - бутлегер!
Your brother's a bootlegger!
Говорю же вам, это мой бутлегер, которого вы сегодня как раз видели у меня.
I told you it was a bootlegger you saw at my place.
Игрок и бутлегер, связан с торговлей наркотиками.
A gambler and a bootlegger with ties to the narcotics trade.
Какой-то крупный бутлегер?
Some big bootlegger?
Во время сухого закона появились крупные бутлегеры, как Аль Капоне.
Prohibition gave rise to bootleggers like Al Capone.
Все равно, в опасные времена, когда существовал сухой закон, бутлегеры были контрабандистами, часто идущими на крайние меры, чтобы защитить свои жидкие сокровища.
Anyway, a dangerous time when prohibition was law and bootleggers the lawless, often going to extreme measures to protect their liquid treasure.
Многие из этих новоявленных богачей - просто крупные бутлегеры. Ты не знал?
A lot of these newly rich people are just bootleggers.
- Иди найди бутлегеров.
- Go find bootleggers.
¬ы об€зались воздерживатьс€, но € могу назвать имена ваших бутлегеров.
You subscribe to temperance, and I can tell you the names of your bootleggers.
Времен, когда покупка спиртного означала потайные двери, гангстеров и бутлегеров.
- Mmm. A time when getting a drink meant secret doors, gangsters, and bootleggers.
Держите бутлегеров!
Stop them bootleggers!
Если ты работаешь на побегушках у бутлегеров, так ему и скажи.
If you've been working as a go-between for the bootleggers, tell him.
Банда конкурентов хладнокровно расправилась с пятью бутлегерами.
Five men, bootleggers all, were cut down in cold blood by a rival gang.
Они использовались для переправы рабов из Штатов и позже использовались бутлегерами во время сухого закона.
They were used to smuggle slaves from the States and later used by bootleggers during prohibition.
- Так зовут моего бутлегера!
That's my bootlegger's name!
Он купил её у вдовы бутлегера. (самогонщика)
He bought it from a bootlegger's widow.
Генеральному Прокурору Соединенных Штатов или конченому бутлегеру из Нью-Джерси?
The Attorney General of the United States or a washed-up bootlegger from New Jersey?
Этот обрез когда-то принадлежал местному бутлегеру.
This sawed-off shotgun belonged to a local bootlegger.
- Я чувствую себя чикагским бутлегером.
I feel like a Chicago bootlegger.
А отец Кеннеди был бутлегером. Что?
And JFK's father was a bootlegger.
Во первых, позвольте мне сказать, что мистер Томпсон имеет сомнительную честь быть главным бутлегером Атлантик-Сити, Нью-Джерси.
First, let me say that Mr.Thompson enjoys the dubious distinction of being the premier bootlegger in Atlantic City, New Jersey.
До того, как я встретила Амоса, я была вынуждена... встречаться с богатым пижоном, уродливым бутлегером.
Before I met Amos, I used to date this well-to-do, ugly bootlegger. He used to take me out and show me off.
Он был бутлегером.
He was a bootlegger.