
- Нет сдачи, боярин...
- No change, boyar...
А боярин в бега. За ним гуси: га-га!
The boyar took to running and roaming, After him the geese were swarming.
А боярин плачет, Как блоха на яйцах, скачет.
The boyar whimpers and howls, Hopping like a flea on the balls.
А бояре?
And the boyars?
А люди вроде Казимира Каня или ваш муж... Это новые бояре, которые используют оперу, чтобы продавать по дешевке союзы.
And men like Cagne or your husband, the new boyars, use the opera to sell alliances.
Он поклонник Ивана, который хотел наказать бояр.
He's Ivan's admirer punishing the boyars.
Первым делом он отобрал земли у бояр.
He started by carving up the boyars' land.
Собачьи головы... Иван использовал собачьи головы, чтобы пугать бояр... Дворян.
Ivan used dogs' heads to intimidate the boyars, the nobles.
У людей не было ничего. У бояр было все.
The people had nothing and the boyars everything.
Как у барина-боярина Все изжарено да сварено.
Our boyar is a lucky devil, His is a house of plentiful level.
Повстречали барина-боярина, Кривого татарина.
They met a high-ranked boyar, They met a one-eyed Tartar.