
If you have questions about the conjugation of блендер or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
"Но те богатые, у них были огромные блендеры и верблюды. Они пропустили их через блендер и получили жидких верблюдов,
"But the rich, they got huge blenders and liquidised camels
- Верни мой блендер, Бето!
-I want my blender, eh, Beto.
- Нам все равно нужен новый блендер.
- We need a new blender anyway.
- Пэм бросила твой в блендер.
Pam put yours in the blender.
- как мне запустить эту штуку, блендер этот?
RACHEL: How do you use this blender-thing?
"Но те богатые, у них были огромные блендеры и верблюды. Они пропустили их через блендер и получили жидких верблюдов,
"But the rich, they got huge blenders and liquidised camels
Дамы, готовьте ваши блендеры.
Ladies, start your blenders.
Мы их продавали. И даже самые лучшие блендеры не работают вечно.
We sold blenders and even the best model only runs non-stop for, what?
Никаких блендеров!
No blenders!
Ладно, дамы, давайте покажем этим блендерам, на что способен корпус.
OK, ladies, let's show these glorified blenders how the Corps rolls.
Все сразу начнут говорить о блендерах и вазах. Вуаля!
Think of what everyone will be saying about blenders and vases.
Ёто тот же двигатель от оррвета, который мы пару недель назад использовали в качестве моторчика дл€ блендера.
It's the same Corvette engine we used a couple of weeks ago to power the food blender.
Вылезли из блендера и спасаем людей?
Wait... we were stuck in a blender, now we're saving lives.
Главное – не то, как выбраться из блендера, а то, что будет дальше.
It's not so much getting out of the blender as what happens next.
Если хотите знать, что бывает с парнями из блендера...
If you really want to know what happens when you take two guys out of a blender...
Есть прогресс в поиске нового блендера?
Any luck finding me a blender?
Возвращаясь к блендеру..
Anyway, back to the blender...
Белки не умеют пользоваться блендером.
What's a squirrel gonna do with a blender?
В смысле, ты никогда не пользовался блендером.
I mean, you've never used a blender before.
Мы уже пользовались блендером.
We used that blender.
Мы хотим посмотреть, как ты пользуешься блендером.
Yes, we want to watch you use a blender.
Он стоял там рядом с блендером и старой беговой дорожкой.
Just sitting there next to a blender and an old treadmill.
А в блендере есть что-то еще?
Is anything else in the blender?
В блендере всегда свежие соки, "ирландский мох" кипит, рыбный суп варится.
The blender would always be going with excellent juices.
В блендере побывал Который был установлен на пюре для томатной сальсы
inside a blender that was set to purée for a tomato salsa.
В любом случае, она держит его яйца в блендере.
- Either way, she's got his balls in a blender.
Всё это превращаете в муку, в вашем блендере... могу продать вам один... добавляете немного яблочного сока и меда... и вы станете чистым, как ангел.
You get 'er down to where she looks like flour, put it into your blender... I can sell you one... toss in a little apple juice and honey... and you'll be clean as a whistle.