Гормоны и биохимия. | Hormones and biochemistry. |
Его биохимия несовместима с нашими препаратами. | His biochemistry is incompatible with our medications. |
Наполовину не изведана наукой, запутанная биохимия и сумасшедшие гормоны. | I'm half undiscovered science, bunch of confusing biochemistry and some crazy hormones. |
Ну, может не биохимия протеинов | Well, maybe not protein biochemistry. |
Органическая химия, биохимия... Мы все это вызубрили. | Organic chemistry,biochemistry... we learned it all. |
"Привет, меня зовут Амелия, и я ищу кого-то участвующего в аккредитованной программе по биохимии и кто недавно закончил работы по электропорации ДНК." | "Hi, my name's Amelia, and I am looking for anyone "in an accredited biochemistry program who's recently done work in advanced DNA electroporation." |
В её биохимии происходит целый ряд уникальных взаимодействий. | Her entire biochemistry is undergoing a series of unique interactions. Look. |
Да, у меня есть повторяющийся сон, что я на экзамене по биохимии, и я еще не изучала. | Yes, I have this reoccurring dream that I have this biochemistry final, and I haven't studied. |
Если вопрос в том, понимаю ли я, что не могу разглашать информацию, то да. Я защитила докторскую по биохимии, после чего занималась исследованиями по вирусологии и генетике. | If you're asking me whether I understand my disclosure restrictions, yes, I have a PhD in biochemistry with postdoctoral fellowships in virology and genetics. |
К сожалению, мое знание кардассианской биохимии ограничено. | Unfortunately, my knowledge of Cardassian biochemistry is limited. |
- Вы изучали биохимию? | - You studied biochemistry? |
На физический или на биохимию. | -Physics or biochemistry. |
Они дали временный диэлектрический эффект во внешних слоях кожи, что нейтрализовало некоторое количество биогенной энергии - немного, но достаточно, чтобы сделать изменённую биохимию капитана эффективной защитой. | They caused a temporary dielectric effect in the outer epidermal layers, which neutralized some of the biogenic energy-- not much, but enough to make the Captain's altered biochemistry an effective defense. |
Это революция в ресторанной кухне где повара используют биохимию для создания новых и экзотических блюд | It's a revolution in fine dining where chefs use biochemistry to create new and exotic dishes. |
Занимался биохимией. | He finds his way into the biochemistry department. |
Каким-то образом он понял, что кто-то из моих предков обладает биохимией, совместимой с его энергетической матрицей. | Somehow, he realized that one of my ancestors had a biochemistry that was compatible with his energy matrix. |
Нам будет нужна его помощь с биохимией. | We're going to need his help on the biochemistry. |