"Дорожный бегунок" вызывает "Птичку Твитти". | Roadrunner to Tweety Bird. Do you read me? |
-Ты "Дорожный бегунок"? | You're the Roadrunner? |
Но она сделала бегунок и налево эти фотографии позади. | But she did a runner and left these photos behind. |
Для отца не существовало такой ноши, на которую нельзя было бы установить.. комплект колес или бегунков, или систему блоков. | For Father there were no burdens that couldn't be fitted with a set of wheels or runners or a system of pulleys. |
Изображал добропорядочность, но в это время организовывал сеть сбыта героина, используя детей в качестве бегунков. | Seemed like a reformed character, but the whole time he's setting up a heroin supply network and using kids as runners. |
Хорошие новости в том, что мы поймали толпу бегунков, кучу супервайзеров и несколько боссов. | The good news is we've got dozens of runners, a load of supervisors and several bosses. |
У всех команд есть 4 бегунка и супервайзер. | Every team has four runners and a supervisor. |
В старших классах, я была бегунком в банде. | In high school, I was a runner for a gang. |
Послушай, когда ты начнешь работать, ты будешь бегунком. | Look, mate, when you start with us, you'll be a runner. |
Рассел был бегунком в низах под Т-Мак Пирсом. | Russell was a low-level runner for T-Mac Pierce. |