- Примерь его, моя бегония! | Try it on, my begonia. |
Взгляни, бегония все ещё приколота. | Look - he's still wearing his begonia. |
Во-первых, бегония и олеандр - ужасное сочетание, как творческое, так и эстетическое, и ботаническое. | Well, first of all, begonias and oleander are an appalling combination, creatively, aesthetically, and botanically. |
Кстати, судьям понравилась ваша бегония. | By the way, the judges love your begonia. |
Мармелад, дикая орхидея или бегония? | Marmalade, wild orchid, or begonia. |
- ..и он подрезал её бегонии. | They were in the flower bed together and he was pruning her begonias. |
Возможно, вам больше понравятся бегонии? | If you'd prefer some begonias... |
Если память меня не подводит, дама предпочитает бегонии. | If memory serves correctly, the lady likes begonias. |
Затем министр внутренних дел говорит: "Мне нравятся бегонии". | Then the British Home Secretary says, 'I love begonias.' |
Который наблевал в мои бегонии? | Barf in my begonias Gene? |
Если бы ты увидел, что он сделал с бегониями, тоже врезал бы ему. | Well, if you saw what he did to our begonias, you'd slap him too. |
Думаете, профессор заботился о своих бегониях? | You think the professor cared about his begonias? |
Мы поболтали о бегониях. | We were having a chat about begonias. |
А вы знали, что первые европейцы, видевшие бегонию, вскоре после этого умирали? | Did you know the first Europeans to see the begonia died shortly afterwards? |
Довольно трудно определить классическую бегонию. | Well, it's quite hard to define the classic begonia. |
Следует повозиться с аспидистрой, бегонией и бромелиями. | And there's work nurturing the aspidistra... begonias, the bromeliads. |