"История призрака Херствуда берёт начало в 19 столетии, когда пра-пра-дед баронета получил в наследство Херствуд. | (Latimer) "The tale of the Hurstwood Ghost... "dates from early in the 19th century... "when the great-great-grandfather of the present baronet... |
- Не стоит заставлять баронета ждать. | Oh. Mustn't keep the baronet waiting. |
Его мать была дочерью баронета. | His mother was the daughter of a baronet. |
Её отец был внуком баронета. | Well, I understand her father was the grandson of a baronet. |
Иди, рожай Рагби нового баронета. | Go and put your little baronet in Wragby. |
Джереми... мой отец был баронетом. | Jeremy...my father was a baronet. |
Когда я влюбилась в Клиффорда, баронетом был не он, а его покойный отец. | Clifford wasn't a baronet when I fell for him, his late father was. |