- Трудный. Этот барометр никогда меня не подводил. | This barometer has never failed me. |
- Что там говорит твой барометр? | - What does your barometer say? |
Артур использовал барометр с корабля "Элдридж", чтобы остановить время и сбежать. | Arthur used the barometer of the USS Eldridge to stop time and escape. |
В комнате старого Боргена были только портрет Грюндтвиг, барометр и старинные часы. | In old Borgers living room, there was only a portrait of Grundtvig, a barometer, and a grandfather clock. |
Вот это мой барометр. | That's my barometer. |
И если ты его сорвешь! .. Придется опять чистить барометры... | And if you don't make it it's back to cleaning the barometers. |
Я просто не уверен, что эти ребята подходят в качестве барометра правильного поведения. | I'm just not sure I'd use these guys as a barometer of healthy behavior. |
- Под барометром. | - Underneath the barometer. |
И Юпитер мне за это решил хитрость показать, снабдил меня барометром, чтоб погоду узнавать. Чтоб погоду узнавать. - Чтоб погоду узнавать! | Jupie, my master, puts me up to all sort of tricks; he'll end up putting me into a barometer to tell him what the weather will be like. |
Таким образом, он станет барометром с точностью до наоборот. | Therefore, he will be a perfect reverse barometer. |
На барометре - 28 дюймов и падает. | The barometer reads 28 inches and dropping. |