- Обожжённая бариста в первой травме. | Uh, the burned barista in trauma one. |
-И свой бариста. | - And our own barista. |
А эта просто свалилась ко мне в руки, я убивала время, протирая стойку, и разговорилась с менеджером Дастином, он сказал, что я прирождённая бариста. | And this one just fell into my lap. I was killing time tidying up the sweetener bar, and I struck up a conversation with the manager Dustin, who said I'd be a rock-star barista. |
Вы выглядите точь в точь как одна из бариста. | You look just like one of the baristas. |
Главная бариста Максин сегодня приготовила вкуснейший... | Our master barista Maxine has delicious, dairy-free, premium... |
Ладно, баристы. | Right-o, baristas. |
И серьезно, когда я выясню кто из ваших соседей, кто из ваших бойфрендов, кто из ваших барист подставил меня -- | And seriously, when I find out which one of your roommates, which one of your boyfriends, which one of your baristas gave me up-- |
Я знаю, у некоторых из вас особенные отношения с баристами. | I know some of you have special relationships with your baristas. |
Так что отправляйся к тому приятному баристе на Main и возьми мне обезжиренный Гранде без сливок, белый мока, двойной эспрессо без сахара, хорошо? | So go to that nice barista on Main and get me a Grande non-fat no-whip white mocha, one pump sugar-free, double-shot espresso, 'kay? |
Ты так жестко высказал всё баристе. | You really let that barista have it. |
Я проигрываю баристе? | I'm losing out to a barista? |
Вне зависимости от того заметил ли Генри милую баристу, которая прикрывала Роми. | But whether or not Henry would notice the cute barista who was covering for Romy |
О.К. Шеймус, сегодня тот день когда бы наконец то пригласишь на свидание эту баристу. (тот кто готовит и разливает кофе) | Okay, Seamus, today's the day you finally ask out that barista. |
Точно такая же стоит в кафе, где я учился на баристу. | They had this exact model at the cafe where I learned how to barista. |
Как он может сначала называть меня идеальной женщиной, а спустя 5 минут после нашего разрыва, идти на свидание с баристой, которая не даже не может правильно употреблять притяжательный апостроф? | How can I be his ideal woman, and five minutes after we break up, he's dating some barista who can't even properly use the possessive apostrophe? |
Лучший друг брата моего соседа был баристой в кофейне под названием Buzzed. | Uh, my roommate's brother's best friend was a barista at this coffeehouse called Buzzed. |
Понежься с баристой. | Soft-touch the barista. |
Твоя сестра устроилась на работу баристой. | Your sister got a job as a barista. |