
Это какой-то сенегальский афоризм, да?
Now, is that some kind of senegalese aphorism?
Я думаю ты запорол свой афоризм.
I think you screwed up your aphorism.
Франклин постоянно порол... афоризмы.
Oh, Franklin was full of... aphorisms.
Это афоризмы мудреца Бадараяны
These are the aphorisms of the sage, Badarayana
Я слышал, ты комментировал афоризмы Бадараяны?
l hear that you commented on the aphorisms of Badarayana ?
Ворф, хватит с меня твоих клингоских афоризмов.
Worf, I have had just about enough of your little Klingon aphorisms.
Теперь, твоя склонность к примитивным афоризмам может проложить тебе путь в бизнес воздушных шариков с мотивационными надписями и конечно, полное отсутствие друзей старше 20 в твоей жизни предопределяет для тебя лишь одну профессию - праздничный клоун-педофил.
Now, your penchant for bland, simplistic aphorisms could give you a leg up in the motivational hot-air balloon poster business, and of course, your complete lack of adult friends means you're well on your way to a career as a pedophile birthday clown.
Ну, раз уж мы тут сыплем афоризмами, как вам такое: остаться с носом?
Well, while we're tossing around aphorisms, how about being left holding the bag?
Хорошо, давай я проясню твои сомнения следующим афоризмом
Well, let me clear your doubt with the following aphorisms