Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

аттракцион

Need help with аттракцион or Russian nouns? Get a professional tutor! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of аттракцион

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
аттракционы
аттракционов
аттракционам
аттракционы
аттракционами
аттракционах
Singular
аттракцион
аттракциона
аттракциону
аттракцион
аттракционом
аттракционе
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of аттракцион or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of аттракцион

"ем более, что главный аттракцион ѕарка –азвлечений - это игра, котора€ носит твое им€.

M? S even considering the main attraction? n

Tолько я разошелся, как главный аттракцион заболел.

The guests get beaten up, the entertainer disappears, and the main attraction is sick.

Ёто же лучший аттракцион ѕарка –азвлечений!

It is by far the best attraction? n Deep Park.

А теперь вы хотите потратиться на второсортный аттракцион?

And now you want to splurge on some sideshow attraction?

Вот это аттракцион.

There's your attraction.

В пять раз больше, чем Хижина Тайн, и, что хуже всего, у них есть настоящие аттракционы.

Five times the size of the Mystery Shack, and what's worse, she has real attractions.

Дальше читай – там еще и собачьи бега за механическим зайцем, и другие аттракционы.

You want to read on, there's talk of electric hare racing and fairground attractions.

Девочки, я знаю, тут есть аттракционы.

Young ladies, I know there are attractions that your parents would like to take you to, but this is not one of them.

Ладно. "Четвертый раздел, подраздел номер 56... доставки разносятся на карнавалы, в цирки или во временные аттракционы:

Okay. "Section four, subsection 56... "deliveries going to carnivals, circuses, "or transient attractions:

Очень надеюсь, что вы посетите наши аттракционы.

I certainly hope you'll take in some of our attractions.

Анонс новых аттракционов.

Preview of coming attractions.

Можем посоветовать один из многочисленных аттракционов ярмарки Тайн?

Might we recommend one of the various attractions at the mystery fair?

Он будет одним из лучших наших аттракционов, только там пока что несколько технических недочётов.

It is to be one of our best attractions, but there are still some technical issues.

Он участвовал в одном из аттракционов для зрителей, "Заколдованный замок", две недели назад.

He joined one of the sideshow attractions, the haunted palace, two weeks ago.

Мне не помешал бы гид по аттракционам.

I should welcome a guide to the attractions.

Further details about this page

LOCATION