
If you have questions about the conjugation of астрофизика or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
- астрофизика, космонавтика, техника...
-astrophysics, aerospace, engineering...
Доктор Елена Рыжкова, профессор из Чехословакии... специальность - астрофизика.
Dr. Elena Rhyzkov, visiting professor from Czechoslovakia... senior research fellow in astrophysics.
Специализация - астрофизика.
Major in astrophysics.
Видите ли... В университете я числюсь в отделе астрофизики... Это странное явление, которое привлекло наше внимание...
Well you see, at the university I'm in the astrophysics department, this is a strange phenomenon that has drawn our attention and we must look into it
Вы - свидетели брака физики и астрономии, рождения моей области науки - астрофизики.
You are witnessing the marriage of physics and astronomy, the birth of my own field of science, astrophysics.
Когда она не задействована, она работает профессором астрофизики в Дюке.
When she's not on active status, she serves as a professor of astrophysics at Duke.
Математики, физики и астрофизики борются с уравнением множество лет...
Mathematicians, Physicists and astrophysicists wrestle with this equation for years...
Ну, похоже, одна из наших старшекурсниц из факультета астрофизики была, эм, замешана.
Ah, I believe one of our grad students in the astrophysics department was, uh, involved.
- Он астрофизик.
- He's an astrophysicist.
- Я - астрофизик.
- I'm an astrophysicist.
Д-р Кэти Ромер является астрофизик, который специализируется на изучении галактик.
Dr Kathy Romer is an astrophysicist who specialises in studying galaxies.
Доктор Гарабедиан всемирно признанный астрофизик и многим из нас интересно послушать его исследования.
Dr. Garabedian is a world-renowned astrophysicist and many of us are interested in hearing his findings.
Илай не астрофизик.
Eli is not an astrophysicist.
Думаю, они не надеются Стать астрофизиками, когда вырастут
I'm guessing that they're not hoping to be astrophysicists when they grow up.
Когда вы стали экспертом по термоядерной астрофизике?
When did you become an expert in thermonuclear astrophysics?
Ты знаешь, возможно ты и эксперт в астрофизике... но некоторые из нас могли бы использовать некоторое время для учебы.
You know, maybe you're an expert in astrophysics... but some of us could use some study time.
У меня есть степени по экзобиологии, зоологии, астрофизике и экзоархеологии.
l hold Premier Distinctions in exobiology, zoology, astrophysics and exoarchaeology.
У меня степень по астрофизике, анатомии, химии и экономике.
I hold degrees in astrophysics, anatomy, chemistry and economics.
Я ничего не знаю о астрофизике, но разве планеты не меняют свое расположение?
Look, I don't pretend to know anything about astrophysics, but couldn't the planets change?
Вы не припоминаете астрофизику, не так ли?
You wouldn't have a glimmer of astrophysics, would you?
Должна сказать, я нахожу астрофизику скучной, но с врагом надо бороться его же оружием, верно?
I do find astrophysics a bore, I must say, but then one must fight them on their own terms, don't you think?
Мои родители познакомились в Санкт-Петербургском университете, где отец преподавал астрофизику, а мать - прикладную математику.
My parents met at the university in Saint Petersburg where he taught astrophysics and she taught applied mathematics.
Она изучала астрофизику, прежде чем стать медсестрой. Вы в этом разбираетесь лучше, чем я.
She studied astrophysics before becoming a nurse.
Я преподаю астрофизику в МТИ.
I teach astrophysics at MIT.
Девчонок, если честно, не впечатлишь астрофизикой.
Girls aren't exactly impressed by astrophysics.