Арендатор [arendator] noun declension

Russian
46 examples

Conjugation of арендатор

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
арендаторы
arendatory
tenants
арендаторов
arendatorov
(of) tenants
арендаторам
arendatoram
(to) tenants
арендаторов
arendatorov
tenants
арендаторами
arendatorami
(by) tenants
арендаторах
arendatorah
(in/at) tenants
Singular
арендатор
arendator
tenant
арендатора
arendatora
(of) tenant
арендатору
arendatoru
(to) tenant
арендатора
arendatora
tenant
арендатором
arendatorom
(by) tenant
арендаторе
arendatore
(in/at) tenant

Examples of арендатор

Example in RussianTranslation in English
- Но это не арендатор, кто...-But it's not the tenant who...
А ещё мой арендатор в конце месяца съезжает.But my tenant's also moving out at the end of the month.
А, это там местный арендатор вьетнамца убил, работника своего.Ah, there's this local tenant... He killed a Vietnamese, his worker.
Валери Хейл – это идеальный арендатор.Landlord reckons Valerie Hale is the perfect tenant.
Ваш новый арендатор поместья Грендж.Your new tenant up at the Grange.
- Вашем? - Девицы Трент - мои арендаторы. - Извините...The Trent girls are my tenants.
- Или у нас будут арендаторы попроще, но которые платят, или вы будете проводить осмотры с фонариком на лбу!Either it's tenants who aren't so fancy-schmancy but pay the rent, or you're gonna be doing pelvic exams with a miner's lamp stuck to your forehead.
- Нет. - Наши арендаторы как члены семьи.- Our tenants are like family.
А как же арендаторы?What about the tenants? !
Большую часть новых коттеджей займут пожизненные арендаторы.A lot of the renovated cottages will be occupied by lifetime tenants.
- И, если честно, я вздохну с облегчением, когда избавлюсь от столь неприятных арендаторов.- And quite honestly, it's gonna be a great relief to be rid of such distasteful tenants.
- Мы что же, не хотим арендаторов?- But we will have some tenants.
- У Вас есть список арендаторов?- Do you have a list of tenants?
Большинство арендаторов геи-ветераны среднего возраста, как я.Most of the other tenants are middle-aged gay veterans like myself.
Будет ли в порядке, если я скажу, что ваших арендаторов подозревают в продаже наркотиков?Would you be cool if I told you that your tenants were under suspicion for selling drugs?
Если мы хотим жить в моем домике, то я должен за месяц послать Даррену и Кимберли уведомлпение - арендаторам.If we did want to live in my little house, I'd have to give Darren and Kimberley a month's notice... the tenants.
И каково думаешь будет твоим арендаторам, когда мы не сможем свести концы с концами и все поместье разорится?And how easy do ye suppose yer tenants will be when the whole estate goes under because we canna make ends meet?
Как лэрд, я решил дать арендаторам отсрочку.As laird, I decided to give my tenants some ease.
Не землевладельцам, не арендаторам, и не монастырю.Not the landholders, tenants, and not the convent.
Сейчас поместье может предложить арендаторам достойную компенсацию, так как есть деньги.The estate can offer proper compensation to the tenants now while the money's there.
- И кого мы возьмём арендаторами?What's your suggestion for viable tenants?
В основном занят коммерческими и корпоративными арендаторами.Mostly commercial and corporate tenants.
Вы, ребята, остаетесь рядом, пока я буду говорить с арендаторами и собирать их обратно вместе.You guys stay close while I talk to the tenants and get them back together.
Его предки были арендаторами со времен правления Георга III.His forebears have been tenants since the reign of George III.
Его предки были нашими арендаторами со времен правления Георга III.His forebears have been tenants since the reign of George III.
Зачем беспокоиться об арендаторах, когда можно построить дома.Why worry about nice tenants when you got condos to build?
Не беспокойтесь об арендаторах.Don't worry about the tenants.
Помнишь, ты просила меня найти информацию о всех арендаторах в этом здании?You know how you asked me to look into all the tenants at the apartment complex?
Сосредоточься на его арендаторах и тех, кто, возможно подавал официальную жалобу на него, или людях, лишившихся чего-либо во время пожара.Focus on his tenants, and anyone who might have filed a formal complaint against him, or... people that lost something in the fire.
- При таком спросе они найдут нового арендатора завтра же.In this market, they could probably find another tenant in a day.
- Что насчет арендатора?What about the tenant?
- Я найду арендатора.- I'll find a tenant.
Вы должны выехать до 15-го, до вселения нового арендатора.You must be out on the 15th when the new tenant will come.
Вы же знаете, сеньора, что мне нужен дом для нового арендатора моих земель..."You know m'am that I need the house for a... tenant that will work on the property.
В квартире не хотел... Следующему арендатору, было бы не приятно.Doing it in my apartment... just didn't seem fair to the next tenant.
Мистер Доран любит давать ответы каждому арендатору лично.Mr. Doran likes to approve every tenant himself.
Ну, аренда квартир конролируется, поэтому, когда он переехал, он просто продал свой ключ следующему арендатору.Well, the apartment is rent controlled, so when he moved out, he just sold his key to the next tenant.
Основываясь на своём чутье, я позвонил новому арендатору квартиры Хэйзел Хайбак.On a hunch, I called the new tenant who moved into Hazel Haibach's apartment.
Я написала арендатору дома объяснения и мне прислали адрес для пересылки.I wrote back to the tenant of the house explaining and they sent me a forwarding address.
Ларри Косуэл не является арендаторомLarry Kaswell is not a tenant.
Мисс Кэсвелл, несмотря на то, что я считаю действия его конторы отвратительными, не могу признать мистера Козуэла арендаторомMs. Kaswell, while I find EVK's actions contemptible, I can't justify calling Mr. Kaswell a tenant.
Нет, вам дается право первого выбора, вы им обладаете, так как являетесь текущим арендатором.No, you're being given the chance of first refusal to purchase, - as is your right as a current tenant.
Нет, на твоём месте, я бы не стал переводить это в отношения между арендатором и владельцем.No, I wouldn't be trying to reposition this as a traditional landlord/tenant relationship, if I were you.
Он был арендатором в Риджмонте в то же время настоящий Холбридж жил здесь.He was a tenant at Ridgemont at the same time the real Halbridge was living there.
Мистер Азики, вы же понимаете, что выкидывая мою мать на улицу, вы нарушаете общий для всех, связанный с проживанием, закон об арендаторе и землевладельце.Mr. Aziki, you do realize by locking my mother out, You've violated the uniform residential landlord and tenant acts.
Я всего лишь хочу поговорить с ним о его арендаторе.-I just need to talk to him about one of his tenants.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

арендаторша
thing

Other Russian verbs with the meaning similar to 'tenant':

None found.
Learning languages?