Get a Russian Tutor
- Я думал акушерство.
- I thought it was obstetrics.
А ты знал, что акушерство старше родовспоможения на несколько тысяч лет?
Did you know that midwifery predates obstetrics by multiple millennia? Mm-hmm.
Без обид, но меня гинекология и акушерство не интересуют.
No offense, but I have no interest in obstetrics or gynecology.
Внутренняя медицина, акушерство и гинекология, педиатрия, профилактика, психиатрия, хирургия.
Internal medicine, obstetrics and gynecology, pediatrics, preventative medicine, psychiatry, surgery.
Мы сейчас проходим акушерство.
We've just been doing obstetrics, in fact.
- Его выбрали главой отделения акушерства.
Well, he was just promoted to head of the obstetrics department at memorial.
А я дал тебе отделение акушерства мирового уровня.
And I gave you a world-class obstetrics department.
Ее зовут Доктор Фишман. и она глава акушерства, понятно?
Her name is Dr. Fishman and she's the chief of obstetrics, okay?
И общаться я буду только с одним вождем - главным врачом акушерства и гинекологии.
The only chief l'll be socialising with will be the chief of obstetrics.
Ну, кто-то должен был одобрить новое крыло акушерства.
Well, someone had to approve the new obstetrics wing.
Наверное, в этом разница между хирургией и акушерством.
That's the difference between general surgery and obstetrics, I guess.
Один день в неделю занимаюсь акушерством.
One day a week common obstetrics.
Вас не удивляет, доктор Мастерс, что в акушерстве доминируют мужчины?
Don't you find it interesting, Dr. Masters, that obstetrics is a field dominated by men?
Так что, ты специализировался на акушерстве что бы познакомится с девушками?
So, did you sign up for obstetrics so you could meet girls?