
If you have questions about the conjugation of автобиография or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
А-а, моя автобиография.
Ah, my autobiography.
Автопортрет - это не автобиография.
A self-portrait isn't an autobiography.
Вообще-то, это автобиография Дианы Китон, и она просто снималась в "Клубе Первых Жен", и это меня бодрит!
Actually, it's Diane Keaton's autobiography, and she just filmed First Wives Club, and it's getting me pumped!
Его автобиография - это руководство для всех издателей-головорезов Нью-Йорка.
His autobiography is the manual... for every cutthroat publisher in New York City.
Его автобиография вышла в этом году.
His autobiography came out this year.
Именно благодаря этому и продаются автобиографии.
And that is what sells autobiographies.
Я пишу автобиографии для некоторых знаменитостей.
I write autobiographies for current celebrities.
- Подростки не доросли еще до автобиографий.
Teenagers don't get to have autobiographies.
Больше никаких автобиографий.
No more autobiographies.
- Я читал его автобиографию.
- l read his autobiography.
А я читал автобиографию Ричарда Чемберлена.
And I read Richard Chamberlain's autobiography.
В основе их священного писания, вы открываете "Учение и заветы", вы читаете автобиографию Джозефа Смита.
In the founding scripture, you open up the Doctrine of Covenants, you read the autobiography of Joseph Smith.
Если вылезет наружу то, что вы сознательно опубликовали художественную литературу как автобиографию?
If it gets out that you knowingly published a work of fiction as an autobiography?
Заполни анкету и напиши автобиографию. А как ее писать?
Fill out the application and write your autobiography.
Брайан работает над своей автобиографией.
Brian is working on his autobiography.
Наверное, отправлюсь в тур со своей непристойной автобиографией.
Probably go on tour with a salacious autobiography.