Они разместили нас на старой авиабазе в районе Калгари. | They have us set up at a defunct airbase in Calgary. |
Транспорт ожидает на авиабазе 29 Пальм. | Transport waiting at Twentynine Palms airbase. |
ћы решили, что будет иронично засн€ть нашу охоту на авиабазе √ринэм-коммон, в 1980-х служившей домом 96 ракетам ¬¬— —Ўј и нескольким сотн€м лесби€нок. | We thought it would ironic to film our hunt here at the Greenham Common airbase, home in the 1980s to 96 US Air Force missiles and several hundred lesbians. |
Пролететь в одиночку на стелсе F-35 чтобы доставить важный груз на засекреченную авиабазу. | Flying an F-35 Stealth aircraft solo to deliver important cargo to a classified airbase. |
Я доктор Дан Клаузнер, военный врач, мне нужно в Рамат-Давид на авиабазу, срочно. | l'm Klauzner, an Air Force doctor. l'm headed for Ramat David, to the airbase. |
Я состоял в отряде сопротивления, и мы задумывали взорвать авиабазу. | I belonged to a Resistance group and we were planning to blow up an airbase. |