Да, да, я влюблён в мисс Люси Хейл, но её отец - аболиционист из клики Линкольна. | Yes, yes, I am in love with Miss Lucy Hale, but her father is an abolitionist, part of Lincoln's cabal. |
Я - аболиционист. | I'm an abolitionist. |
Мы, аболиционисты, напомним им об их наследии! | We abolitionists will remind them of their heritage. |
"На самом деле там было очень немного настоящих аболиционистов". | "There were always just a few true abolitionists. |
Вдруг убийство Констанции лишь средство, чтоб добраться до Гейла... не только чтоб избавиться от него, но и сделать из аболиционистов психов? | What if Constance's murder was just a means of getting at Gale? Not only to get rid of him, but to make abolitionists look crazy. |
Его весьма веселил такой непредвиденный моральный конфуз аболиционистов. | And he was humored by the sudden moral confusion of the abolitionists. |
И я также. Наша миссия как аболиционистов и христиан - спасти жизнь этим людям. | It is our destiny, as abolitionists and as Christians, to save these people. |
Критики называли Кеннеди "чёрным республиканцем", совершенно открыто вновь вознёсшим облик Авраама Линкольна и аболиционистов прошлого. | Critics had called Kennedy a black Republican, obviously, bringing up the image of Abraham Lincoln and the abolitionists of the past. |
Мы переезжаем на Восток, работать с аболиционистами. | We're moving back East, to work with the abolitionists. |