Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

Тереза

Need help with Тереза or Russian nouns? Get a professional tutor! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of Тереза

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
Терезы
Терез
Терезам
Терез
Терезами
Терезах
Singular
Тереза
Терезы
Терезе
Терезу
Терезой
Терезе
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of Тереза or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of Тереза

Замечательная слушательница, а теперь еще и сексуальная Мать Тереза?

Great spiral, great listener, and now this hot Mother Teresa thing?

И, Тереза, если ничего не говорить , это не значит что ничего не происходит.

And,Teresa,not saying something doesn't mean that something isn't happening.

Итак, Тереза, я устал опять играть роль подозреваемого.

So, Teresa, I'm tired of doing this whole suspect thing again.

Меньшего я и не ожидал, Тереза.

I'd expect nothing less, Teresa.

Мэри, Люкс, Бонни и Тереза пришли с таким видом. Словно ничего и не произошло.

Mary, Lux, Bonnie and Therese came to school as though nothing had happened.

- Да, я пошла в ее офис, чтобы собрать вещи Терезы для ее родителей.

- Uh, I went to her office to box up her things for her parents.

Больше всего в Терезе меня беспокоит ее смышленость.

The thing that worries me most about Therese is her intelligence.

Вообще-то я звонила Терезе прошлой ночью, чтобы встретиться и рассказать ей все.

In fact, I called Theresa last night to arrange a meeting to just tell her everything.

Есть частичные отпечатки на Терезе, но ни на замке, ни на ключе - ничего.

There are partial prints on Therese, but nothing else on the lock and key.

Он не имеет никакого отношения к Терезе.

He had nothing to do with Theresa.

Организует всю эту благотворительность как дань памяти Терезе, и наазывает в ее честь клинику.

Making this charity thing a tribute for Theresa, naming that clinic after her.

Ты кого-нибудь послал на разведку? Да, Терезу.

She'll make sure everything's ok.

Эллис, ты же знаешь, если большое жюри предъявит официальное обвинение, все, что у нас есть на Терезу Колвин, уже не будет иметь значения.

Ellis, you know if that grand jury indicts, anything we got on Teresa Colvin doesn't matter anymore.

И знаю, я продолжаю говорить это, но все, что связано с Терезой Данн, полная ложь, и я тебе это докажу, и когда...

And I know I keep saying this, but that whole Teresa Dunn thing is a complete lie, and I'm gonna prove it to you, and when...

И я буду продолжать говорить это, я знаю, но вся эта история с Терезой Данн - полная ложь, и я собираюсь доказать тебе это.

And I know I keep saying this, but that whole Teresa Dunn thing... it's a complete lie, and I'm gonna prove it to you.

Further details about this page

LOCATION