Ну, ты не первый человек, который говорит это но нет ничего под Международным банком Судана. | Well, you're not the first person to say that, but there's nothing under the international bank of Sudan. |
У меня ничего не получается с Фитцем насчет этого Восточного Судана. | I can't make any headway with Fitz about this east Sudan thing. |
Все, что вам нужно, лежит в этом портфеле... данные о доходах, юридические документы, имена и телефоны людей, занимающихся усыновлением в Судане. | everything you need to know is in this briefcase -- salary history, legal documents, names and numbers of your Sudanese adoption contacts. |
У нас есть предполагаемое начало событий в Судане? | We have an eta on the Sudan thing? |
Я даже не знаю как, но следующее, что я помню, что очнулся в Судане. | I don't even know how, but next thing I know, I'm in Sudan. |