
If you have questions about the conjugation of Соломон or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
И кто же по-твоему ты? Царь Соломон?
# What do you think you're doing, you're a stitcher, you're nothing
Соломон Окелла, ООН, он даст нам всё, что мы просили.
Solomon Okella, United Nations, this is the man who gets this thing done.
Соломон... Сделай что-нибудь!
Solomon, do something!
Я думал о том, что сказал мне Соломон Моргенталь.
I've been thinking about something that Solomon Morgenthal said to me.
Может и ничего, но мальчишки амишей мне сказали что у Соломона был друг по имени Дэниел Мозес, который оставил ферму.
This may be nothing, but one of the Amish boys just told me that Solomon had a friend named Daniel Moses who left the fold.
Я сказал Соломону, что если всё будет плохо, он может придти сюда.
I told Solomon that if things ever got too bad, he could come here.