- Я ему рассказываю только, когда Сильвия что-нибудь плохое делает. | I only tell him when Sylvia does something wrong. |
Вы ошибаетесь, если считаете, что Сильвия имеет к этому какое-то отношение. | If you're implying that Sylvia had something to do with this, you're wrong. |
Если Сильвия обвинила его, мы не можем ничего сделать. | If Sylvia's accused him, there's nothing we can do. |
Как все на свете. Я люблю тебя, как все на свете, Сильвия! | I love you like anything, Sylvia! |
Кое-что, что сказала Сильвия, было удивительным. | Something sylvie said has me wondering. |
Да нет, между нами ничего нет, он все еще любит сеньору Сильвию. | That's something you ought to know. |
Я никак тебя не называю, но ты называешь лгуньей Сильвию. | I'm not calling you anything, but you are calling Sylvia out there a liar. |
И как она реагировала на все.. вещи, которые вы делали с Сильвией? | And what did she say when people were doing these things, to Sylvia? |
Итак на протяжении сентября ты видела еще кого-нибудь, кто издевался над Сильвией? | Now then, in the month of September did you see she was an influx anyone else, do anything to Sylvia? |
Мои дети с соседскими детьми приходили к нам и дрались с Сильвией. | My children and the neighbor children... were coming in, and fight things over it. |
Ты принимала участие во всех этих.. экспериментах.. над Сильвией? | Did you yourself, on any of these occasions, do anything to Sylvia? |
Ширли, твоя мать присутствовала при всем том, Что вы вытворяли с Сильвией? | Shirley, was your mother ever present... while some of the other people were doing these things, to Sylvia? |