Серая Камри припаркована в самом верху съезда. | A grey Camry is parked at the top of the ramp. |
Серая комната. | The grey room. |
Серая комната? | Um, the grey room? |
Серая машина! | It's grey! |
Серая шляпа. | The grey hat. |
Да, я видела его в "Серой чайке" в пятницу вечером, и ему было 30. | Yeah, I saw him at the grey gull on Friday night, and he was 30. |
Получается, Хелена была в "Серой чайке" две пятницы подряд. | So Helen was at the grey gull the past two Fridays. |
Хелена была в "Серой Чайке" в пятницу. | Helena was at the grey gull on Friday. |
Эй. Народ "Серой Чайки"! | People of the grey gull! |
Я видел больных Серой хворью, но таких - никогда. | I've seen greyscale before, but nothing like that. |
- Серую, вон там. | The grey one, there. |
Добро пожаловать в "Серую Чайку". | Welcome to the grey gull. |
Серую комнату для мисс Адамс, Эми. | The grey room for Miss Adams, I think, Amy. |
Серую. | The grey one. |