Get a Russian Tutor
Глупость - звонить в Канзас-Сити тем,.. ...кто связан с законными владельцами украденного тобою, и предлагать им товар.
- Stupid is calling people in Kansas City who are affiliated to the rightful owners of the thing you stole and trying to sell it to them.
Если что-то хочешь узнать про Канзас - спрашивай.
Anything about Kansas City, I can tell you. - Yeah?
И, словно всё было не так уж плохо, появился Пискано, помощник босса из Канзас Сити.
And as if things weren't bad enough, in comes Piscano, the Kansas City underboss.
Итак, вечером у меня рейс в Канзас, но перед этим, я должна вам кое-что сказать.
So, I am getting on a plane back to Kansas tonight, but before I go, I feel like I have to tell you guys something.
Итак, перед тем, как я отправлю тебя обратно в Канзас, мне нужно узнать одну вещь.
Now, before I send you back to Kansas, I need to know one thing.
Вас. Великого Волшебника из Канзаса, который все исправит.
For you, great Wizard from Kansas, to come and set things right.
Давай послушаем что-то из Канзаса.
Let's hear something Kansas.
Что-то мне подсказывает, что тебе никогда не понять каково это каково это быть девушкой-тинейджером. Неважно, с Криптона она или из Канзаса.
Something tells me that you are never going to understand the heart of a teenage girl, whether she's from Krypton or Kansas.
Да, представляю общественный резонанс если выяснится, что "Дамасской Розовой" на самом деле 30 - летний парень живущий в Канзасе притворяется.
Yeah, imagine the public uproar if it were revealed that Pink Damascus is actually a 30-something-year-old guy living in Kansas, pretending.
Здесь есть возможности, культура и все те вещи, которые нельзя найти в Канзасе.
There are opportunities and culture, and all sorts of things here that you can't find in Kansas.
Из пяти развлечений в Канзасе,
It's the weirdest thing.
Как там с твоим арестом в Канзасе... всё выяснилось?
And your arrest in kansas- everything cleared up with that?
Кларк, я знаю что охота за беглецми из фантомной зоны для тебя на первом месте, но если ты так ничего и не нашел в Южной Америке, то у нас все еще есть проблемы тут, в Канзасе, и нам следует разобраться с ними.
Clark,I know hunting down zoners is your top priority, but if you haven't found anything in south america, we still have a situation back here in kansas we need to deal with.