Америка [Amjerika] noun declension

Russian
23 examples

Conjugation of Америка

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
Америки
Ameriki
things
Америк
Amerik
(of) things
Америкам
Amerikam
(to) things
Америки
Ameriki
things
Америками
Amerikami
(by) things
Америках
Amerikah
(in/at) things
Singular
Америка
Amerika
thing
Америки
Ameriki
(of) thing
Америке
Amerike
(to) thing
Америку
Ameriku
thing
Америкой
Amerikoj
(by) thing
Америке
Amerike
(in/at) thing

Examples of Америка

Example in RussianTranslation in English
"Америка лучше всех и с нами все в порядке." Что нового вы узнали из шоу об Америке? Сеньор Плуг..."america's number one and there's nothing wrong with us." : U-s-a! U-s-a!
- А мне нужна какая-то одежда, потому что я иду на "Доброе утро, Америка". Розовый.- And I'm gonna need something to wear, 'cause I'm going on Good Morning America.
- В общем, тут вдруг акции на ай-пи-о выросли втрое за день, и нас проглотила "Америка Онлайн".Anyway, next thing you know, we IPO, stock triples in a day and AOL gobbles us up.
- Капитан Америка или кто-то в этом роде?- like Captain America or something?
А если у нас достаточно энергии, Америка, то ничто нас не остановит.And with enough energy, America, nothing can stop us.
- Где еще, кроме Америки, бедный, лишенный всего, парнишка, родившийся в этом районе, может однажды вернуться в родной район, чтобы полностью его уничтожить!It's good to be alive! There's so many things you can't do when you're dead.
- Мне многого не хватает от Америки.I really enjoyed being there. There's a lot of things I miss about the US
Его выслали из Америки в Сицилию, но он еще в силе.They sent him back to Sicily from America, but he still helps run things.
Еще одна штука, которую возят из Америки, как табак или помидоры.Other things that come from America like tobacco and tomatoes.
На наших выступлениях любили показывать положительные качества Америки.Our pageants like to focus on the positive things about America.
"Америка лучше всех и с нами все в порядке." Что нового вы узнали из шоу об Америке? Сеньор Плуг..."america's number one and there's nothing wrong with us." : U-s-a! U-s-a!
*Все бесплатно в Америке,*¶ Everything free in America ¶
*Мне нравится быть в Америке* *со мной все в порядке в Америке* *все бесплатно в Америке* *или за малую плату в Америке*¶ I like to be in America ¶ ¶ Okay by me in America ¶ ¶ Everything free in America ¶
- В Америке всё большое!Everything big in America!
- Вы что-то знаете об Америке, мэм?Do you know anything about America, ma'am?
А еще, когда едешь в Америку, видишь что... так как везде соперничество и все такоеAnd yet when you go to Americayou see that it's a very, very...because it's so competitive and everything.
Америку открыл.Tell me something I don't know.
Вот почему я люблю Америку.Anything is possible.
Вот что Иисус сделал бы, и это то, что должны сделать эти люди, или ещё они должны признать, что "Боже храни Америку" на самом деле просто некий вид пустого слогана, без реального значения кроме как чего-то расплывчатого типа "удачи".That's what Jesus would have done, and that's what these people should do, or else they should admit that God bless America is really just some sort of an empty slogan with no real meaning except for something vague like good luck.
Главное, чтобы ты смог поехать в Америку.The main thing is to get you to America.
И, что более важно, ничего не чтобы получить от работы с Америкой.And more importantly, nothing to gain from working with America.
Перестаньте, ваше вице-президенство - лучшее, что случалось с Америкой.Come on, you being Veep is the best thing that's ever happened to America.
Сегодня весь Ирак управляется Америкой.Today, everything in Iraq is control led by America

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'thing':

None found.
Learning languages?