
Так как на этой неделе мы в Австралии, и так как Австралия заполнена миллионом вещей, которые надо сделать, я боюсь, у нас нет ни времени на новости, ни времени для заезда Стига по треку.
Now, because we're in Australia this week, and because Australia is enormously full of a million things to do, we have no time to do the news, I'm afraid. Nor do we have time for The Stig to go round the track.
Во-первых, по закону в Австралии можно пить алкоголь с 18 лет.
First things first. The legal drinking age in Australia is 18.
Как называются такие птицы в Австралии, такие огромные, они летающие, не как...
What're those birds called in Australia where they... They're huge things, I mean they can't fly, it's not, like...
На третьем курсе я закинул вещи в комнату в общаге, запрыгнул на самолет до Австралии и занимался там серфингом до самого Рождества.
In junior year, I dropped my things off at my dorm room, jumped on a plane to Australia and surfed until Christmas.
Так как на этой неделе мы в Австралии, и так как Австралия заполнена миллионом вещей, которые надо сделать, я боюсь, у нас нет ни времени на новости, ни времени для заезда Стига по треку.
Now, because we're in Australia this week, and because Australia is enormously full of a million things to do, we have no time to do the news, I'm afraid. Nor do we have time for The Stig to go round the track.
Я не знаю, как там у вас в Австралии, но я бы уволила свою работницу, если бы она оставила посуду в таком виде.
I don't know how you do things in Australia, but I'd sack my pantry maid if she left crockery in this state.
В итоге её отправили в Австралию. Где она умерла от сенной лихорадки.
Eventually they sent her to Australia where she died of something called spring fever.
Во всяком случае, я не додумалась уехать в Австралию.
But nothing quite so far– fetched as Australia.
Всех президентов, которые начали войну в свой первый срок, всегда переизбирают, я уж думала, что придется бомбить Австралию или типа того.
All presidents who start a war in their first term always get re-elected, I thought, I was gonna have to bomb Australia or something.
Дать ему уехать в Австралию, потому что та штучка, что притащила его сюда, переспала с коллегой, забеременела от него, чуть не умерла, а затем выбрала другого парня?
Let him go back to Australia because the thing that brought him here, uh, slept with a co-worker, got pregnant with his baby, nearly died, and then, what, chose the other guy?
Когда вдруг вспомнил, как ты боролась за меня, как ты боролась за то, чтобы я не уезжал в Австралию, и как ты боролась за меня, чтобы я получил эту супер работу, и чтобы сохранил ее, когда с Гретой все пошло не так.
When I remembered how you fought for me, how you fought for me not to go back to Australia, and how you fought for me to get this rock-star job, and to keep it when things got weird with Greta.
- История с Австралией правдивая.
- The Australia thing is real.