А, Авраам, все в порядке? | Avraham, is everything okay? |
Бог искушал Авраама и сказал ему: "Авраам"... | "and it came to pass after these things that God did tempt Abraham... |
И это было то, о чем предупреждал Авраам Линкольн. | And it was something that Abraham Lincoln warned. |
И это произошло после того, как Господь Бог решил испытать Авраама и сказал ему: "Авраам." | And it came to pass after these things that God tested Abraham, and said to him, "Abraham." |
Но Авраам сказал, что тоже ничего не знал о планах Молоха. | Abraham said he knew nothing of Moloch's plans, either. |
Бог искушал Авраама и сказал ему: "Авраам"... | "and it came to pass after these things that God did tempt Abraham... |
Всё опять упирается в Авраама. | Everything comes back to abraham. |
И это произошло после того, как Господь Бог решил испытать Авраама и сказал ему: "Авраам." | And it came to pass after these things that God tested Abraham, and said to him, "Abraham." |
Теперь, совместим это с работами по анимации инженеров-аниматоров из Диснея, и вот вы уже играете в HALO с многоязычной версией Авраама Линкольна. | Now, combine that with some animatronics from the imagineers over at Disney. Next thing you know, we're playing Halo with a multilingual Abraham Lincoln. |
Ты плакал на аттракционе Авраама Линкольна. | You cried in the Abraham Lincoln thing. |
Многих людей смущает тот факт, что Господь приказал Аврааму сотворить такое. | See, a lot of people are troubled by the fact that God asked Abraham to do such a thing. |
Полагаю, что-то случилось с Авраамом... что-то ужасное. | I believe something has happened to Abraham... something dire. |
Это будет как соревноваться с Авраамом Линкольном или что-то вроде того. | It would be like running against Abraham Lincoln or something. |