Get a Russian Tutor
Всю тщетность этого существования.
The futility of this fleeting existence.
Да, но несмотря на тщетность попыток бросить нам вызов, недавно мы получили письмо от людей, которые снимают Топ Гир в Австралии.
Anyway, we did what he just said, and we didn't just beat them - with a little bit of cheating, we humiliated them. Yeah, but despite the futility of taking us on, we've now had a letter from the people who make Top Gear in Australia.
И это - тщетность.
And that one thing is futility.
Или вы наконец-то начали осознавать тщетность той веры, которую считали истинной?
Or have you finally begun to realize the futility in believing what you know isn't true?
Он знает тщетность надежд и молитв.
He knows the futility of hopes and prayers.