Get a Russian Tutor
- Твоя мать старых ханаанский трубадур.
Your mother is an antique Canaanite troubadour.
И трубадур поступил так, как всегда поступают писатели, когда нет вдохновения.
So the troubadour did what writers do when they're blocked.
Нельзя же эвакуировать трубадура. Это трубадур?
You can't tow a troubadour.
Он трубадур.
He's a troubadour.
Ох, трубадур.
Ooh, the troubadour.
- Когда-то в Испании трубадуры пели под балконом...
Old Spain, when troubadours sang serenades from beneath balconies.
Вот так -ля-ля-ля, гитары, трубадуры - это время прошло.
Guitars and troubadours are dead and gone.
Кажется, до последней группы негодяев не дошел слух, что трубадуры являются в Старз Холлоу персонами нон-грата.
I guess the last group of miscreants didn't get word that troubadours are persona non grata in Stars Hollow.
- Ты говорил о смерти трубадуров.
Dead troubadours.
Какой-то крутой музыкальный продюсер проезжал по городу на лимузине, услышал одну из песен трубадура, и дал ему место на разогреве в туре Нила Янга.
Some big-time music manager was limo-ing through town, and he caught one of the troubadour's songs, gave him an opening slot on Neil Young's tour.
Нашего старого городского трубадура на прошлой неделе кто-то открыл на этих самых улицах.
Our usual town troubadour -- he was discovered last week on these very streets.
Нельзя же эвакуировать трубадура. Это трубадур?
You can't tow a troubadour.
Но он наш Страшила Рэдли, у нас нет другого Страшилы Рэдли*, *персонаж романа "Убить пересмешника" если не считать трубадура или Пита, разносчика пиццы, или парня, разговаривающего с почтовыми ящиками.
But he's our Boo Radley, and we don't have a Boo Radley, unless you count the troubadour or Pete the pizza guy or the guy who talks to mailboxes.
Я думаю, он был кем-то вроде бродячего артиста, трубадура.
I think he was just kind of a roving troubadour.
И король сказал трубадуру:
So the king said to the troubadour,
Конфетка Хлоя, потому как я ухожу к трубадуру.
Sweet chloe, 'cause, like, I got to hit the troubadour
Должен быть настоящим трубадуром
# Should be a true troubadour