Cooljugator Logo Get a Language Tutor

тишина

Need help with тишина or Russian nouns? Practice with a Language tutor for personalized feedback. Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of тишина

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Singular
тишина
тишины
тишине
тишину
тишиной
тишине
Practice these conjugations with a Language tutor!

If you have questions about the conjugation of тишина or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of тишина

" нам нужна полна€ тишина, пока мы репетируем нашу пьесу.

And we'll expect absolute silence while we're rehearsing our play.

" тишина разрывает сердце.

"And the silence tears the heart,

"'Эта тишина где нету звука

"'There is a silence where hath been no sound

"'Эта тишина где никогда его не будет

"'There is a silence where no sound may be

"Бритва - это тоже слово, а может быть, тишина, элегантность... желтого цвета".

Razor blades are words. They could be silence. They could also be elegance... a certain yellow.

"Для W.W., моей звезды, моей прекрасной тишины."

"To W.W., my star, my perfect silence."

"Если твои слова не важней тишины, то молчи".

"If your words are less important than silence, keep quiet."

"Моя дорогая, я становлюсь знатоком тишины.

"My dearest, I'm becoming a connoisseur of silence.

"Стон нашей веры и сомнения против темноты и тишины" "одно из ужасных доказательств нашего отречения" "и нашего страха непонимания."

"The howl of our faith and doubt against the darkness and silence" "is one of the most awful proofs of our abandonment" "and our terrified, unuttered knowledge."

"Такт и здравый смысл говорят нам отказаться от тишины.

"Tact and common sense tell us to pass over it in silence

", закрыва€ глаза, видела снежные горы на горизонте и белые снежинки, что опускались мне на лицо, в неверо€тной светлой тишине.

And when I closed my eyes, I saw snow mountains on the horizon, Weire flakes, which sank on my face, , in a large, bright silence.

"А если он, как я он будет жить в тишине."

"And if he's like me... ".. he'll live in silence."

тишине душа видит свой путь в более чистом, ярком свете."

"In silence, the soul finds the path in a clearer, brighter light."

тишине можно услышать женский крик"

You can hear a woman's scream in the silence.

тишине тюрьмы"

" In the silence of the prison