Get a Russian Tutor
"текила, четыре напаса с бонга, мужик..."
"tequila, four bong hits, man...
- Tолыко здесь прилична€ текила.
-Only place you can go for good tequila.
- Значит, джин, текила, кола?
It's got gin, tequila, Jäger...
- Пардон. Это текила и еще высота и все такое.
- It's that tequila
- Это текила!
- It's tequila!
- Томми, две текилы, пожалуйста.
Tommy, two tequilas, please. For old times' sake.
Две двойные текилы.
Two double tequilas.
Две текилы, пожалуйста.
Two tequilas, please. - Yeah?
Две текилы.
Two tequilas.
Две текилы
Two tequilas.
- Партия в Блэкджек, парочка текил.
- No. - Hand of Blackjack, couple of tequilas.
Сколько текил ты в себя влил?
How many tequilas have you had?
А в текиле правды — упейся.
In tequila, there's, like, a lot of truth. Okay, great.
А пока давай о текиле.
In the meantime, let's talk tequila.
В ту ночь, когда вы разошлись, ты пришел ко мне, погрязший в жалости к себе и в текиле.
The night the two of you split up, you came around to my place, wallowing in self-pity and tequila.
Вот этим двум пташкам по текиле.
Get these two birds here a couple of tequilas.
Другой вариант. Хосе Родригес Гача, по кличке Мексиканец из-за своей любви к текиле и сомбреро.
Another possible partner was José Rodríguez Gacha, nicknamed "The Mexican," for his love of tequila and sombreros.
- Будешь текилу?
- Do you want some tequila?
- Всё ещё предпочитаешь текилу?
You still a tequila man?
- Одну текилу.
- A shot of tequila.
- Она постоянно хочет тусить и установить со мной связь через текилу.
She always wants to hang and connect with me over tequila shots.
- Оо, я обожаю текилу.
- Ooh, I love tequila.
-Почему люди из Техаса интересуются моей текилой?
- Why are people from Texas inquiring about my tequila?
А я-то всегда надеялась, что первый раз встречу рассвет вместе с текилой.
I always hoped my first sunrise would have tequila in it.
Вот, сполосни рот текилой!
Here, wash it down with more tequila!
Вы не заметили никакого осадка в стакане с текилой?
By the way, did you guys notice any sediment in that tequila?
Вы пробовали поливать грудь текилой?
You try putting tequila on your tetas?