Get a Russian Tutor
-Это тебе не карты таро.
They're not tarot cards.
В Люксембургском саду ты наблюдаешь за пенсионерами, играющими в бридж, белот или таро.
In the Luxembourg Gardens you watch the pensioners playing bridge, belote or tarot.
Вареные стебли таро...
Simmered dried taro stems...
Вы изрубили таро в чужом огороде...
You chop somebody's taro down...
Денадцатая карта большого аркана в таро.
The twelfth card of major arcana from the tarot.
- А карты Таро здесь при чём?
How does the tarot card mix into it?
- Мы знаем, что ты наложил заклятье на карты Таро.
I don't know what you're talking about. Look, we know you put a spell on those tarot cards.
А вы не используете карты Таро или хрустальный шар, или что там ещё?
Don't you use tarot cards or a crystal ball or something?
А я попытаюсь найти что-нибудь об этой карте Таро.
I'll see what I can dig up on this tarot card.
Жизнь - это не только колода Таро или знаки, нарисованные кровью, знаете ли.
Life isn't all tarot cards and pagan blood glyphs, you know.