Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

разлука

Need help with разлука or Russian nouns? Get a professional tutor, first lesson 50% off! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of разлука

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
разлуки
разлук
разлукам
разлуки
разлуками
разлуках
Singular
разлука
разлуки
разлуке
разлуку
разлукой
разлуке
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of разлука or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of разлука

В такие моменты я отчетливо слышу, как бьется твое сердце наравне с моим, И я понимаю, что разлука - всего лишь иллюзия.

Moments like this, I can feel your heart beating as clearly as I feel my own, and I know that separation is an illusion.

Ваша разлука с миссис Крейн и вообще.

What with your separation from Mrs. Crane and all.

Вообщем, разлука поможет вам обоим научиться больше ценить Дэвида Базника. Пообщается с парой неудачников и сама к тебе на коленях приползет.

So I've been thinking about it, Linda and a trial separation is exactly what we need.

Дело в том... что разлука будет для них мучительна.

Problem is that.. the separation is going to be painful for them

Наша последняя разлука была немного неожиданной, это Джабба виноват.

Our separation last time was a, bit abrupt, and I do blame Jabba for that.

Я думал, что больше никогда не услышу о Брайдсхеде, но в жизни редки такие внезапные и окончательные разлуки.

I thought I should hear no more of Brideshead but life has few separations as sharp as that.

Но ты увидишь, как после разлук хороши встречи.

But you will see how good separations after the meeting.

Она не выносит наших разлук, но ее мать должна видеть ее время от времени.

The little one can barely take our separations, but then, her mother has to see her sometimes.

В то время, когда был влюблен, он был счастлив... когда был влюблен, был счастлив... даже в разлуке, он счастлив.

while faIIing in love, he was happy, while in love, he was happy, even in separation, he's happy.

Вы впервые в разлуке?

Is this your first separation?

Ола Гломгаарден сильно страдал в разлуке и ссоре с Берит, но по упрямству своему не желал делать первым шаг к примирению.

Ola Glomgaarden suffered greatly because of the separation from Berit, but due to his stubbornness he could not take the first step.

Просто это расставание было таким тяжелым, и это самое долгое время, когда мы были в разлуке с тех пор как мы встретились.

It's just that this separation has been so hard, and it's the longest Ethan and I have been apart since we met.

Ты думаешь о нашей разлуке.

You think of our separation.

Вы должны знать, как мне печально испытывать эту долгую разлуку.

You must know how sad I am to experience this long separation.

Да, но думаешь, наш брак сможет пережить ещё одну разлуку?

Yeah, but do you think our marriage can survive another separation?

Further details about this page

LOCATION