Get a Russian Tutor
"Если забыть, что старик Швейстер производит мозольный пластырь..."
"If it weren't for old man Schweisser's corn-plaster business..."
"Рики и Ашер, поздравляю, пусть ваш брак держится, как пластырь.
"Congratulations, Riki and Asher "May your marriage be as strong as plaster
- Ну ладно, зайди на пять минут... ..наложить пластырь и выпить чашку чая, но это всё.
- All right, come in for five minutes... - (laughs) ...for a plaster and cup of tea, but that is it.
- О, простите, надо просто зашить. Я дам вам пластырь.
Oh, sorry, it just needs stitching, I'll get you a plaster.
А вам сюда нужен пластырь.
You need a plaster on that.
Почему у тебя с собой пластыри?
Why do you bring plasters?
То, чем мы сейчас занимаемся - пытаемся пластырями заклеить огромные зияющие раны.
We're helpless. We're putting sticking plasters on gaping wounds!
- Заклей пластырем!
- Put a plaster on it!
Давай, я заклею пластырем?
Shall I get you a plaster?
Если вы потеряли свои перчатки, обмотайте свои пальцы пластырем.
If you can't find your gloves, put sticking plasters on your fingertips.
Заклей пластырем
Put a plaster on it.
Заклейте мне рот пластырем...
They'll put a huge plaster over my mouth...