
If you have questions about the conjugation of песчинка or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
Попадись тебе хоть одна песчинка в устрице, так ты все вокруг заплюешь.
A bit of grit in your winkles and you're spitting and splattering all over the place.
То есть, ты та самая песчинка, вокруг которой кристаллизуется истина.
That is to say, you are the grit around which the pearl of truth often forms.
Что вынул песчинку из твоего глаза.
'For taking a piece of grit out of your eye.