Get a Russian Tutor
Даже если мы оторвемся, они пошлют за нами перехватчик.
Even if we get clear, they'll have interceptor after us.
И на ней написано "полицейский перехватчик".
And it says "police interceptor" on it.
На них только что напал перехватчик маки.
They've just been attacked by a Maquis interceptor.
Ну, когда ракета прошла облака, она была обнаружена спутниками раннего предупреждения, которые и запустили перехватчик.
Well, once the missile cleared cloud cover, it was detected by the early-warning satellites, which launched an interceptor, or kill vehicle.
Перенастройка системы наведения для баллистической ракеты сложная операция, чтобы преобразовать её из системы "вода-воздух" в ракету-перехватчик.
[Narrator] Adapt a complicated guidance system to a huge ballistic rocket. Convert it to a water-to-air interceptor missile.
Три корабля, возможно - перехватчики. Расстояние 200,000 и быстро приближаются.
Three ships, possibly interceptors, range 200,000 and closing fast.
30 секунд назад поймали на нашем микрофоне перехватчика.
This is 30 seconds ago picked up on our interceptor microphone.
Мы на борту правительственного корабля-перехватчика, в камере для содержания террористов.
We're on board a government interceptor ship in a holding cell where they detain terrorists.
Мистер О'Брайен, подключите нас к баджорскому перехватчику.
Mr O'Brien, patch us into the Bajoran interceptor.