! А их навоз - может... может быть переработан на пергамент. | And their dung, it can be processed into parchment. |
"Сегодня, в программке концерта, которую дал мне Карсвелл, я обнаружил пергамент. | "Today I found the parchment..." "...in the concert program Karswell gave me." |
А потом, ну знаешь, рифленое резательное колесико, пергамент и, конечно же, бумага для выпечки. | Then, you know, a fluted cutting wheel, parchment, and, of course, baking sheets. |
Будь проклят этот пергамент! | - Damned parchment. |
Было бы невозможно подделать подобный пергамент, краски, качество, чернила из чернильного орешка. | It would be impossible to forge to match the parchment, the colouring, the quality, the oak gall ink. |
Есть и более красочные пергаменты, которые могут тебя заинтересовать. | There are more suitable parchments that will interest you. |
Священник ознакомит тебя с историей и пергаментами. | The priest will show you your history and parchments. |
Я собираюсь заниматься исследованиями круглосуточно, буду окружен этими вонючими пергаментами, подражая монахам о которых я пишу. | But I'm gonna be researching 24-7, I'll be surrounded by these smelly parchments, (laughs) imitating the monks I'm writing about. |
Кирби пришел сюда, чтобы убить Еву, точно как это сказано в пергаментах, но у него не было ожога. | - Kirby came here to kill Eve, just like it says on the parchments, but he didn't have a burn. |
Все остальное из этого чертова пергамента сбылось! | Everything else on that bloody parchment's come true! |
Да, сэр, он был в его бедном, старом, промерзлом кармане, завернутый в этот кусок пергамента. | Yes, sir, in his poor old frozen pocket, wrapped up in this here bit of parchment. |
Когда книги делали из пергамента, а он дорого стоил. | When books were made of parchment, And parchment was expensive. |
Кое-то другой тоже знает секрет пергамента. | Someone else knows the secret of the parchment. |
Например, я чувствую запах скошенной травы и нового пергамента и мятной зубной пасты. | For example, I smell freshly mown grass, and new parchment, and spearmint toothpaste. |
Мы идем вступать в право владения нашей собственностью согласно пергаменту! | We'll leave and we'll take possession of our feudal, according to the... parchment. |
- Какому-нибудь рыцарю. Он придет с этим пергаментом в город, и тот станет его. | He, with this... parchment, goes to the Fortress and will take it for real. |
Меня ввели в заблуждение этим чертовым пергаментом! Верно. | I was deceived by that parchment. |
"Пусть узрит эта женщина, вот семь заповедей Христовых, чертанных на окроплённом святой водой пергаменте." | "Woman, see here the seven holy words of Jesus crucified, written on consecrated parchment." |
Все что я знаю, все остальные предсказания на пергаменте сбылись. | All I know is, everything else on the parchment came true. |
Да, я делаю это в пергаменте и постоянно поливаю. | Yeah, I do it in parchment. Keeps the moisture in. |
И хотя Ким не понимал... что означают эти 5 маленьких дырочек в пергаменте... для него это было началом Большой Игры. | Although Kim could not understand the meaning... of the five holes in the parchment... it was for him the beginning of the Great Game. |
Мы написали его от руки, на пергаменте, по одному для каждого участника. | We had it hand-written on parchment... one for each contestant. |