
А это твоя партитура. Ознакомься.
And this is your score.
Вот партитура.
This is the score.
У тебя есть партитура?
Do you have a score?
Это партитура, что-то вроде чертежа музыки.
That's the score, it's like blueprints for the music.
Нарусэ Ута научилась читать партитуры и играть на фортепиано раньше, чем могла говорить.
Naruse Uta could read music scores before she could speak, and play the piano.
Он слушал там пластинки и читал партитуры.
I heard he always listen the records and read scores there
Я хотел ему прислать партитуры для консультации.
I would like to send him music scores for consultation.
И к слову говоря, к нему был доставлен новый набор партитур.
As a matter of fact, a fresh set of scores have just been delivered to him.
Вы не могли бы немного рассказать нам о партитуре, впервые предоставленной нам на обозрение?
Can you tell us something... about this score, shown here for the very first time?
По этой партитуре можно дирижировать. Да.
It's like you could conduct from this score.
Вы не знаете, Петров комy-нибyдь посылал партитуру в Иерyсалим?
Do you know, has Petrov sent the musical score to someone in Jerusalem?
Говорите, посылали партитуру в Иерyсалим, чтоб кто-то там ее выyчил вместо меня?
Tell me, did you send the score to Jerusalem, so that someone learned it and could replace me?
Если научишься читать партитуру, сможешь играть любую её часть.
If you can read the score, you'll be able to play any piece.
И вы, и ваш Петров заранее отправили в Иерyсалим партитуру, чтоб ее там кто-то разyчил, пел.
You and your Petrov sent the musical score to Jerusalem in advance, - so that someone else learned it and sang it.
Искать в шкатулке с бриллиантами еще и бесценную партитуру.
Search box with diamonds also invaluable score.
Ты бы знал, если бы следил за партитурой, как другие.
You'd know that, if you followed the score.