Get a Russian Tutor
" все предметы первой необходимости, такие, как одежда и все такое.
Then there's the essentials, like clothing and such.
"Вы лучшая одежда под секретным прикрытием"
"You are our best undercover clothing.
"золотыми клетками (расшита) одежда ее".
"despite her worked gold clothing."
(для товарищеских отношений... пища одежда спорт и развлечение так же как медицинское и научное исследование), иронически... мы только видим полное человечество непочтительность для этих нечеловеческих поставщиков.
(for companionship ... food clothing sport and entertainment as well as medical and scientific research), ironically ... we only see mankind's complete disrespect for these non-human providers.
- Женская одежда?
Women's clothing?
"Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, ведь внутри они суть волки хищные."
"beware of false prophets Who come to you in sheep's clothing, Because inwardly,
"Как мать и дочь они не только разделяют вкус в одежде, но и в мужчинах.
"Like mother, like daughter. They not only share the same taste in clothing but also in men.
- Ваш преступник был в одной и той же одежде, когда убивал всех этих людей.
Your perp wore the same piece of clothing when he killed all four victims.
- Верно. Значит, не могло быть причин, для того, чтобы ваша кровь оказалась на ее одежде.
So, there'd be no reason for your blood to be on any of her clothing at all.
- Мы можем перестать говорить об одежде?
- Can we get off clothing?
"Заключенным было сказано оставить одежду на вешалке,
"Inmates were made to leave their clothing on a rack.
*Думаешь это конец ...* *Я ношу обтягивающую одежду* *и обувь на высоком каблуке*
♪ Think it over ♪ ♪ I wear tight clothing ♪ ♪ High-heel shoes ♪
- Вы когда-нибудь носили женскую одежду?
Have you ever worn women's clothing?
- Вы проверили его одежду?
-Did you go through his clothing?
- Вы продаете одежду.
- You sell clothing.
¬ы знаете, на прот€жении почти всей своей истории, гольф ассоциировалс€ с самой дурацкой одеждой, когда-либо созданной дл€ спорта.
You know, throughout almost all of its history, golf has been associated with the most phenomenally stupid clothing ever conceived for a sport.
В комоде мистера Кавендиша, под одеждой, я нашел пузырек из под яда.
In the chest of drawers in Mr. Cavendish's room, underneath some clothing, I found a small poison bottle.
Возможно задела что-то одеждой.
Could've caught her clothing on something.
Волокна ткани под ногтями совпадают с ее собственной порванной одеждой.
Cloth fibers under her fingernails match her own torn clothing.
Вторник 19-го, в Нью-Йорке состоится бенефис для "Goodwill Industries" организации, что обеспечивает одеждой нуждающихся.
On Tuesday the 19th, here in New York there'll be a benefit for Goodwill Industries a used-clothing organization that provides services to the needy.