
If you have questions about the conjugation of левитация or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
Ага. Это было так: чтение мыслей, карточные трюки, левитация на этом сногсшибательном благотворительном балу.
It was like this mind reading, card tricks, levitation, at this Chichi Charity Ball.
Гравитационная аномалия или электромагнитная левитация... нет.
Well, maybe it's a... Gravitational anomaly or, uh, electromagnetic levitation-- no.
Одним из наиболее простых для волшебника навыков является левитация или возможность заставлять предметы летать.
One of a wizard's most rudimentary skills is levitation or the ability to make objects fly.
Телепортация, левитация, регенерация тканей организма,- является ли это невозможным?
Teleportation, levitation, tissue regeneration, is this outside the realm of possibility?
Я могу ускорять время или замедлять его, мне доступна левитация.
I can speed time up, slow it down, varying degrees of levitation.
То есть, чёрт побери, Стэнли, мы оба делали левитации.
I mean, damn it, Stanley, we've both done levitations.
Так же, я не верю в левитацию.
I also don't believe in levitation.
Я усвоила основы: левитацию, заговоры, чары.
I've got the basics down: levitation, charms, glamours.
Значит фокус с левитацией - всего лишь трюк.
So the levitation trick was just a harness.
Э, просто... просто уточняю, эта фишка с левитацией была просто специальным эффектом, да?
Uh, just...just to confirm, That levitation thing was just a special effect, right?