Get a Russian Tutor
Начальник сказал, что меня везде будет сопровождать этот киношник. Сказал, что это будет полезно для имиджа.
The chief said I'd been selected to be followed around by this documentary filmmaker.
Поэтому, когда киношник спросил Джеймса о его прошлом, он машинально подумал о своем хорошем друге Баке Купере, и о том, как много он ему должен.
That's why, when the filmmaker asked James about his past, he automatically thought of his good friend Buck Cooper and how much he owed him.
"это те странные киношники.
"they're those weird filmmakers.
Нет, это американские киношники думают, что сейчас так одеваются модные британские археологи.
No, it's what American filmmakers think fashionable british archaeologists are wearing nowadays.
Сегодня у нас в гостях киношники.
We have some filmmakers here today.
Что же относится к делу, это - проявили ли киношники... безрассудное пренебрежение...
What was relevant is whether the filmmakers showed a reckless disregard...
- Как минимум, чувства киношников.
- To filmmakers at the very least.
Ради книгоиздателей, которых я припаяю к киношникам.
For a book department that I can pair with filmmakers.