Get a Russian Tutor
"Ду-бат, Дубай" - это игра слов.
"Du-Bat, Dubai"-- it's a "Du-pun."
- Это не игра слов.
- No pun intended.
Ваше имя - игра слов, да ?
Your name's a pun, isn't it?
Вертолетная игра слов!
Chopper pun!
Никакой игры слов, никакой подобной ерунды.
No puns, none of that nonsense.
Если бы мы могли просто продолжать без подобных морских игр слов, было бы здорово.
If we could just continue on without any more nautical puns, that'd be great.
Джефферсон был помешан на игре слов, а у Адамса была записная книжка с отвратительными стишками.
Jefferson had an obsession with puns, and Adams kept a notebook of unsavory limericks.
- Не люблю игру слов.
- I don't like puns.
Конечно, не Джеймс Джойс, но тоже любил игру слов.
Hardly James Joyce, but he had a similar taste for puns and playing with words.
Ладно, но я тебе скажу, что она убийственно привлекательна, обрати внимание на игру слов.
Okay, but uh, I will tell you she's got a killer bod, pun intended.
Но я не умираю от желания быть в банде, если вы понимайте игру слов.
But I'm not dying to be in the gang, if you get the pun there.
Ну, прости за игру слов, были 'развязаны руки'?
Well, pardon the pun, were any "get out of jail free" cards handed out?
Завязывайте с немецкой игрой слов.
Enough teutonic punnery.
Итак, Джон Олдмэн, какие еще имена с игрой слов ты себе придумывал ?
So, John Oldman. What other pun names have you used?
У нас получалось находиться на расстоянии, с твоей игрой слов в любовных смсках и все такое.
And we were good long-distance. You know, with your sushi-pun text flirting and all that.