Get a Russian Tutor
И смотрел на свой доминион, я, Хозяин всего и всех, и мне это нравилось.
And I looked down upon my new dominion as master of all. And I thought it good.
Она доминион.
It is a dominion.
58 британских колоний и доминионов приняли участие в создании этой на данный момент крупнейшей выставки в мире.
Fifty-eight British colonies and dominions have taken part, making this the largest exhibition staged anywhere in the world.
Да, но ей была предоставлена статус доминиона.
Yes, but it has been granted dominion status.
После того, как колонии был присвоен статус доминиона, она пользуется определенными автономными правами, включая право судить и наказывать своих собственных граждан.
Once a colony has been raised to dominion status, it enjoys certain autonomous rights, including the right to try and punish its own citizens.
Новое государство останется доминионом Британской империи.
"The new state will remain within the British Empire as a dominion. "
Дарксайд обещал мне господство в этом доминионе.
Darkseid promise lordship over this dominion...