Get a Russian Tutor
- Меня уколол дикобраз.
- I was pricked by a porcupine.
- О, дикобраз.
There's a porcupine.
А теперь ты господин дикобраз!
What about... mister porcupine? !
Как дикобраз! Целься в веревку.
Like a porcupine!
Опоссум, дикобраз, скунс, белка, енот, земноводное.
Possum, porcupine, skunk, squirrel, raccoon, amphibian.
Думаю так же, как дикобразы спариваются.
I guess it's the same way that porcupines make love.
Знаешь, этот мост построили дикобразы.
You know, this bridge was built by porcupines.
Потому что она в огне и она покрыта теми мелкими штуками, которые есть у дикобразов.
Because it's on fire and it's covered with those little things that porcupines have.
Я люблю дикобразов.
I - I like porcupines.
Сами знаете, к дикобразам, к ним... предвзято относятся, и вы видите...
Now, porcupines, they... they get a bad rap, you know?
И... э-э-э, если кому-то будет интересно поговорить о дикобразах, я буду здесь.
And anybody who wants to learn more about porcupines... I'll be off to the side over here.
- Гигантского дикобраза.
- A giant porcupine.
Берете дикобраза, впрыскиваете немного ДНК свиньи в него, жарите в собственном соку.
Find yourself a porcupine, blast some pig DNA into it, microwave till juicy.
Вау.Мне нравятся твои новые волосы прям как у дикобраза.
I love how you got the hair to stick straight out like a porcupine.
Возможно, моего человеко-дикобраза.
Perhaps my porcupine man's.
Все мои документы были заменены на пуканье дикобраза.
All my data's been replaced by audio files of porcupine flatulence.
Но в чем разница между дикобразом и адвокатом в "Порше"?
But what's the difference between a porcupine and lawyers in a Porsche?
¬ нем больше дырок, чем в крашеной дамочке на дикобразе.
She got more holes in her than a painted lady on a porcupine.