Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

девчонка

Need help with девчонка or Russian nouns? Get a professional tutor! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of девчонка

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
девчонки
девчонок
девчонкам
девчонок
девчонками
девчонках
Singular
девчонка
девчонки
девчонке
девчонку
девчонкой
девчонке
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of девчонка or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of девчонка

*Люблю большие попки, врать не стану* *и вы, братья, не станете спорить* *когда входит девчонка с тонкой талией* *и вы видите круглую попку* *хотите обнять ее* *видя, что попка плотно*

♪ I like big butts and I cannot lie ♪ ♪ You other brothers can't deny ♪ ♪ That when a girl walks in with a itty bitty waist ♪ ♪ And a round thing in your face you get sprung ♪ ♪ Want to pull up tough ♪ ♪ 'Cause you notice that butt was stuffed ♪

- Ну... никак не подумаешь, что девчонка будет карабкаться в гору, убегать от потопа или делать что-то в этом роде...

- Well, you don't expect things of a girl, certain things... like climbing mountains, going through floods, making the most of it.

А девчонка-то храбрая, а?

They've been unable to extend their power until now, but if Asriel finds a way to travel between worlds, nothing will stop them from trying to take over.

А эта девчонка Ланнистеров расхаживает по Водяным Садам, ест нашу еду, дышит нашим воздухом.

And this Lannister girl skips about the Water Gardens eating our food, breathing our air.

А я говорю глупости ха...как девчонка в шестнадцать лет!

And I do silly things. As if I were 16 years old.

Вы, девчонки, ничего в этом не смыслите.

Girls know know nothing about these things.

Да. Там девчонки моего возраста.

Half the girls in those things are my age.

Короче, вон там две девчонки.

Yup. I mean, that's two things right there.

Простите, девчонки, я наткнулась на Калеба, и нам нужно было поговорить о кое-чем.

Sorry, you guys, I ran into Caleb and we had a few things to talk about.

Там девчонки такие фокусы выделывают.

Girls do these things, you will see ...

dВсе лучшие вещи на свете – бесплатные d dНо оставьте их для девчонок и трудяг d dА мне дайте денег d d Это все, что я хочу d d Это все, что я хочу d d Это все, что я хочу d

It's a big ol' fat one! ♪ The best things in life are free ♪ ♪ But you can give them to the birds and bees ♪

А в фильмах правду показывают, что девчонок заставляют проходить всякие испытания, чтобы быть принятой в женское общество?

So is it like the movies? Where the girls make you do all sorts of crazy things to get into a sorority? Oh yeah.

Все мы совершали глупости ради девчонок.

We've all done stupid things to impress girls.

Запиши меня на следующий сезон клуба плохих девчонок, потому что я сделала 3 вещи, из моего списка.

Sign me up for the next season of The Bad Girls Club, 'cause I just did three things on my [bleep] it list at once. [Chuckles]

Мы можем прикупить кое-какие вещи в торговом центре, и мы пойдем туда во время уроков в школе, чтобы не наткнуться на этих глупых девчонок.

We can pick up some things at the mall, and then we'll go during the school hours so that you won't run into any of those stupid teenage girls.

Further details about this page

LOCATION