" нас были люди, которые этим занимались, цела€ группа людей, | We had people looking at, a whole group of people looking at this, |
"Аркадию" контролирует группа управления главой которой является Джейсон Шоу. | Arcadia is controlled by a management group headed by a guy named Jason Shaw. |
"Бразильскому народу: революционная группа, удерживающая мистера Элбрика... увезла его в тайное место за городом, где он будет оставаться пленником. | "To the Brazilian people: revolutionary group detained Mr Elbrick ... taking him to a place in the country, where he will remain a prisoner. |
"Восьмерка из Фокс Ривер" - под этим прозвищем была известна группа беглецов - ... уменьшилась до четверки. | The Fox River Eight, as the group of convicts were once known, are now down to four, as only Benjamin Miles Franklin, |
"Джулиетт, ты знала, что на К.М.А в номинации "лучшая группа года" семь раз выигрывали женские группы?" | "Juliette, did you know that the C.M.A. for vocal group of the year has been won seven times by female groups?" |
! Знаешь, нужно вызвать в суд компанию, которая собрала фокус-группы. | You know, we should subpoena the outside company that put together the focus groups. |
"... членом диверсионной группы?" | ...on the Attorney General's list of subversive groups? |
"Дада" была похожа на британские панк-группы и, в сущности, даже опередила их..." | Dada was like the British Punk groups, and actually preceded them. |
"Джулиетт, ты знала, что на К.М.А в номинации "лучшая группа года" семь раз выигрывали женские группы?" | "Juliette, did you know that the C.M.A. for vocal group of the year has been won seven times by female groups?" |
"Джулиетт, ты знала, что на К.М.А в номинации "лучшая группа года" семь раз выигрывали женские группы? | "Juliette, did you know that the C.M.A. Award for vocal group of the year has been won seven times by female groups?" |
"Доказательство того, что алгебраическая топология никогда не сможет иметь противопоставленный самому себе набор Абелевых групп." | "A proof that algebraic topology can never have a non-self contradictory set of abelion groups." |
"десь можно найти 37 различных религиозных групп, которые все вместе известны, как Ђскромные людиї. ¬се они - потомки радикалов времен реформации. | This is home to 37 distinct religious groups collectively known as plain people, all descended from the radicals of the Reformation. |
(Корреспондент № 1) Эксперты считают, что вооружение противоборствующих групп среди оппозиции это верный путь вытянуть страну в затяжную гражданскую войну. | (Reporter #1) Experts say arming the fighting groups among the opposition is a sure way to drag the country into a protracted civil war. |
- C коллапсом политбюро нам следует продолжить вооруженное наступление не в качестве одной партии, а как набор независимых групп, с помощью самодельной взрывчатки и партизанских атак. | With the collapse of the politburo, we should advance the armed struggle not as a single party, but as independent groups, with pipe bombs and guerrilla warfare. |
- Да, семинары проходят днем, - а занятия учебных групп - утром. | Yeah, the seminars are, but the study groups are in the mornings. |
А что если есть способ продавать обеим группам? | What if there were a way to market to both groups? |
В частности, группам в Айове нравятся светлые волосы. | The groups, in Iowa, in particular, they like the blonde. |
Всем группам принять координаты для атаки. | All groups assume attack coordinates. |
Даже в лучшие времена только официальным группам разрешают выезд из Рангуна. | Even at the best of times, only official tour groups are allowed beyond Rangoon. |
Дать возможность всему обществу и социальным группам... участвовать в обсуждении программы реформ. | To allow all groups... to participate in the debate about a reform program. |
- В последнее время всё делают группами. - Да. | - Everything's done in groups lately. |
- Да. Мы беседовали с 11 группами, в каждой 10-12 человек. | We talked to 11 groups... about 10 to 12 men each. |
- Мы просто пойдем двумя группами. | We're not splitting up. We're just gonna go in two different groups. |
- Работаем группами. | We'll work in groups. |
Mужчинам приходилось охотиться группами. | In those days, men had to act in groups. |
- Она получила хорошие результаты в фокус-группах. | The focus groups like it. Pumpkin... |
- ладно, эм, может нам стоит начать с - знаешь, я участвовал во многих учебных группах, которые распались, из-за неразряженной обстановки. | - okay, um, maybe we should get started- you know, i've been a part of a lot of study groups that fell apart because of unresolved tension. |
Болтают о дурацких поп-группах, об одежде. И спрашивают: | They talk about silly pop groups and clothes and say things like, |
В группах он всегда держал меня за руку. | In groups, he always held my hand. |
В других двух группах, которые лечили Антинеопластонами, 11 из 40 пациентов, или 27.5%, избавились от рака к концу лечения. | Out of both groups treated with Antineoplastons, 11 of the 40 patients, or 27.5% were cancer-free after treatment. |
"В какой группе Сэмми Хагар заменил солиста Девида Ли Рофа?" | "Sammy Hagar replaced David Lee Roth as the lead singer in what group?" |
"В это время недостаток внешних стимулов может вызвать проблемное поведение в группе." | "During this period, reduced external stimuli may produce problems of group behaviour." |
"вучание голоса ѕаваротти было оборвано смертью, и € не хочу, чтобы еще чей-то голос в нашей группе молчал. | Pavarotti's voice was silenced by death, and I don't want to silence anyone else's voices in this group. |
"этой группе не хватает ресурсов и знаний, чтобы провести успешную атаку на США." | "'These groups lack the resources and knowledge of the U.S cell to successfully mount an attack.'" |
- В группе она его называла Бета-Луч. | Beta Ray in group. |
"... Группа "Муха" преобразовалась в группу "Горячая вода" | The group Zvuv became Hot Water. |
"Вид", это термин, обозначающий группу животных котрая выжила в условиях массового вымирания | A "clade" is a term for a group of animals which has survived an extinction-level event. |
"Вояджер", приготовьтесь поднять всю группу, кроме меня. Есть, сэр. | Voyager, transport everyone in this group except me. |
"Да, 35 миллионов на всю группу." | Yes. 35 million for my entire group. |
"Чтобы остановить коммунистических подпольщиков, отец создал небольшую группу активистов, действующих под руководством доверенных офицеров полиции". | "To stop an armed underground movement, Father founded a small group of anti-communist partisans, headed by loyal officers of the state police force." |
" их работа с одной группой элементов стала проблеском революционной идеи - перспективой получени€ новых, искусственно созданных элементов. | And their work with one group of elements was to spark a revolutionary idea - the prospect of creating new, manmade elements. |
"... Бернар должен вернуться в Париж и заняться группой..." | "Bernard should come to Paris to take care of the group. |
"Я поговорю с вашей группой. | I'd like to talk with your group. |
"будь с группой", я тут же покидаю группу. | "stay with the group," I leave the group. |
"прекратить мечтать о карьере певца и о любых связях с музыкальной группой, поскольку я полагаю полное отсутствие таланта в этой области". | He hasn't spoken to his father since 1966, when he got a letter from him with the advice "to give up any idea of singing or any connection with a musical group because of what I consider a complete lack of talent in this direction". |